任人適才
使者指派有擔當且足堪勝任的穆斯林到他們最能發揮所長的位置。他認為沒有調整任何職守的必要,因為打從最初受命者個人的正直與能力,皆已證明他或她已是最適合的人選了。
伊斯蘭的麥加時期已在穆斯林社群的記憶中揮之不去,那是一個由難以負荷的迫害與折磨所交織而成的時代。虐待酷刑並不只是貧困者與不受保護的穆斯林(如阿瑪爾、比拉勒(Bilal)與蘇亥卜(Suhayb))之待遇,同時也施加在古萊氏名流中、有權勢的穆斯林成員(如阿布.巴克爾與烏瑪爾)身上。[1]為保護其成員,使者承諾那些貧苦且未受保護者遷居至阿比尼西亞。但他令有權勢者(如阿里、祖拜爾、阿布.巴克爾、烏瑪爾及薩阿德.伊本.阿布.瓦卡斯)繼續留在麥加,因為伊斯蘭需要他們的支持與傳遞,才能根植於麥加。於是這群有勢力的穆斯林,繼續堅守於麥加最高的管理位置上。
阿布.宰爾是一個貧窮、率直而樸實的貝都因人,他從來就不會壓抑其信念與感覺。當聽見穆罕默德以先知身份宣揚天啟時,他立即來到麥加歸信。使者在展開先知生涯之初往往只能秘密宣講伊斯蘭。阿布.宰爾信仰得非常虔誠且嚴格,然而由於公眾的行政管理需要特殊技巧,使者沒有接受阿布.宰爾要求擔任行政之職的要求。他說:「你沒辦法管理民眾的事務。不要求取這樣的職務,因為我們不會將這樣的工作交給那些主動求取的人。」[2]
使者拒絕了阿布.宰爾,但卻暗示了之後的諸位哈里發將由阿布.巴克爾、烏瑪爾以及烏斯曼出任。他執起阿布.巴克爾與烏瑪爾之手,說道:「我有四個大臣,兩個在天園中,兩個在凡世間。在天園裡的是吉布利里和米卡勒(Mikal,譯按:即《聖經》中的Michael/米迦勒);至於在凡世間的,則是阿布.巴克爾與烏瑪爾。」[3]對於烏斯曼,他宣稱:「那對他將是個試驗。」[4]
[1] Ibn Kathir, Al-Bidaya, 3: 40-41, 102-103; Ibn Hisham, 1: 234.
[2] Muslim, "Imara," 16-17.
[3] Al-Hindi, 11: 563, 13: 15.
[4] Bukhari, "Fada'il al-Ashab," 5: 7; Muslim, "Fada'il-al-Sahaba," 29.
- 在 上創建。